[ {
  "@id" : "_:b0",
  "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#email" : [ {
    "@value" : "contact@isegoriapublishing.co.uk"
  } ],
  "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#country" : [ {
    "@id" : "http://semantics.gr/authorities/geonames-places-earth/2635167"
  } ],
  "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#city" : [ {
    "@value" : "Nottingham"
  } ],
  "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#streetAddress" : [ {
    "@value" : "22 Wollaton Vale, Wollaton"
  } ],
  "@type" : [ "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#Address" ]
}, {
  "@id" : "_:b1",
  "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#fieldOfActivity" : [ {
    "@id" : "http://semantics.gr/authorities/EKT-voc-classifier/676772461"
  } ],
  "@type" : [ "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#RWO" ]
}, {
  "@id" : "http://semantics.gr/authorities/organizations/1309656160",
  "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#definitionNote" : [ {
    "@value" : "Isegoria is an independent, Open Access digital publisher of learned books and journals in Classical Studies, World Archaeology, and the Humanities based in Nottingham. Founded by two classicists and professional editors, the publishing house aspires to live up to its name and offer a platform for researchers to present their work without costs or any other barrier. We rely on external funding from our donors, sponsors, and patrons, and therefore do not charge authors any fees. \n\n\n\nThe main language of publication is English, the only language we are comfortable editing, with ample room for authors to use their preferred language (in long summaries, video abstracts, presentations, and other content). Isegoria offers free language editing services to remove the language barrier and support colleagues from around the world to publish their research in English for an international audience.\n\n\n\nMoreover, Isegoria values all languages and invites submissions for edited volumes and conference proceedings in the language of the editors’/organisers' preference. For the purpose of wide outreach and dissemination of knowledge, we ask the editors to provide a long summary of the edited volume in English or a bilingual introduction (in the preferred language of the editors and in English). We approach PhD theses in a similar manner: the authors' preferred language with a long summary in English (at least 5,000 words).",
    "@language" : "en"
  } ],
  "http://schema.org/sameAs" : [ {
    "@value" : "https://isegoriapublishing.co.uk/"
  } ],
  "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#hasAffiliationAddress" : [ {
    "@id" : "_:b0"
  } ],
  "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#identifiesRWO" : [ {
    "@id" : "_:b1"
  } ],
  "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#authoritativeLabel" : [ {
    "@value" : "Isegoria",
    "@language" : "en"
  } ],
  "https://www.semantics.gr/authorities/schemanamespaces/ekt#corporateType" : [ {
    "@id" : "http://semantics.gr/authorities/org-types/363162688"
  } ],
  "@type" : [ "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#Authority", "http://www.loc.gov/mads/rdf/v1#CorporateName" ]
} ]
